Fotos: PressOffice Schoenstatt © 2000

Nacherleben der Heilig-Jahr-Feier in Schönstatt

Patri Unita Shrine, House Regina

Ladies of Schoenstatt

Country flags stood at the entrance of the Shrine by House Regina when the procession arrived. The processions to the Shrine of the Families and to House Regina had begun together as one big procession, heading in the same direction. The meditation about being on the way together with others, was said, followed by a decade of the rosary, on the way uphill to the Shrine. Father Fleischlin, Director General of the Ladies of Schoenstatt, and Dr. Inge Birk, General Superior, read the texts of the celebration. After the prayer by the Shrine, all were invited to the house chapel with the "Holy Door" symbol.

"Our dining room was full," shared Dr. Birk. Exactly 83 people had been there according to the ladies in charge of the dining room! Each visitor got one of the new brochures about Lotte Holubars, the Lady of Schoenstatt who died in the concentration camp Ravensbrück, and a picture of the Shrine. The Ladies of Schoenstatt shared about the upcoming pilgrimage to Rome and their longing to meet with the Holy Father as a community.

Patri Unita-Heiligtum, Haus Regina

Frauen von Schönstatt

Lan desfahnen standen vor dem Heiligtum bei Haus Regina, als die Prozession dort ankam. Die Pilgerwege zum Heiligtum der Familien und nach Haus Regina hatten gemeinsam begonnen als eine große Prozession in dieselbe Richtung. Auf dem Weg zum Heiligtum wurd eine Wegmeditation gebetet, verbunden mit dem Liedruf: "Geh mit uns auf unserem Weg ..." – wie auch bei der Mädchenjugend; ein Gesätz vom Rosenkranz folgte. Pater Fleischlin, Generaldirektor der Frauen von Schönstatt, und Dr. Inge Birk, Generaloberin, beteten während der Feier vor. Anschließend luden die Frauen von Schönstatt ein, den Pilgerweg zur 'Heiligen Pforte' fortzusetzen – eine solche steht nämlich in ihrer Hauskapelle!

"Unser Speisesaal war ganz voll," sagte Dr. Inge Birk. "Genau 83 Personen waren es, ohneuns," meinte die Frau vom Speisesaal-Team. Alle Gäster erhielten das neue Faltblatt über Lotte Holubars, die im KZ Ravensbrück umgekommene Frau von Schönstatt, und eine Doppelkarte mit der Innenansicht des Heiligtums. Die Frauen von Schönstatt erzählten von ihrer geplanten Romfahrt und dem Wunsch nach einer Begegnung mit dem Heiligen Vater.

Patri Unita Shrine, Casa Regina

Damas de Schoenstatt

Las banderas de diferentes países estaban a la entrada del Santuario en Casa Regina, cuando llegó la procesión. Las procesiones hacia la casa de las Familias, y la de la Casa Regina habían comenzado juntas siguiendo la misma dirección. Se rezó el rosario en el camino de subida al Santuario. El Padre Fleischlin, Director General de las Damas de Schoenstatt y la Dra. Inge Birk, Superiora General, leyeron los textos de la celebración. Luego de la oración junto al Santuario, todos fueron invitados a la Capilla de la Casa donde se encontraba el símbolo de la "Puerta Santa". "Nuestro comedor estaba lleno" comentó la Dra. Birk. "Habían exactamente 83 personas", contaron las damas que estaban a cargo del comedor. Cada visitante recibió un folleto acerca de Lotte Holubars, la Dama de Schoenstatt que murió en un Campo de Concentración en Ravensbrück, y una foto del Santuario. Las Damas de Schoenstatt contaron de su próxima peregrinación a Roma y su anhelo de tener un encuentro con el Santo Padre como comunidad.

Traducción: Angela Santos, Guayaquoil, Ecuador

English edition: Joan Biemert, New Franken/Wisconsin, USA



Zurück: [Seitenanfang] [letzte Seite] [Homepage]

Letzte Aktualisierung: 17.11.2000 18:40 Mail: Redaktion / Webmaster
© 2000 Schönstatt-Bewegung in Deutschland, PressOffice Schönstatt, hbre, All rights reserved